導讀:?Rake是一個英語單詞,可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,它的意思是耙子,指的是一種農具,用于耙地或清理雜草。作為動詞時,rake的意
?Rake是一個英語單詞,可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,它的意思是“耙子”,指的是一種農具,用于耙地或清理雜草。作為動詞時,rake的意思是“耙地”,也可以指用耙子清理雜草。
Rake也可以有其他的含義,比如指某種工具或設備的形狀類似于耙子,或者指某種動物的爪子。但在本文中,我們將主要關注rake作為農具和動詞時的含義。
Rake作為名詞使用時,常見的搭配有garden rake(花園耙)和leaf rake(落葉耙)。這些都是用來清理花園或草坪上的雜草、落葉等雜物的工具。此外,還有一種叫做rock rake(巖石耙)的工具,它主要用于清理石頭和碎石堆。
,“I need to use a rake to clean up the leaves in my yard.”(我需要用一把耙子來清理我院子里的落葉。)
Rake作為動詞使用時,則表示用耙子來清理地面上的雜物。這個動作通常是由人手持耙子進行操作。除了農業領域之外,在建筑、園藝等領域也常用到rake這個動詞。
,“The gardener raked the soil to prepare for planting.”(園丁用耙子耙了一遍土地,為種植做準備。)
除了上述的字面意義之外,rake還可以用來比喻某種動作或行為。比如,rake up表示“重新喚起或提及某件事情”,rake over表示“重新討論或審視某件事情”,rake in表示“賺取大量錢財”。
,“The journalist raked up some old scandals involving the politician.”(記者又提及了一些涉及該家的舊丑聞。)
下面是幾個關于rake的例句:
1. She used a rake to gather all the fallen leaves in her backyard.
(她用一把耙子把后院里的落葉都集中起來。)
2. The farmer raked the soil to prepare for planting crops.
(農民用耙子耙地,為種植作物做準備。)
3. The detective raked through the suspect's belongings, looking for any clues.
(偵探仔細搜查嫌疑人的物品,尋找線索。)
4. The company raked in millions of dollars in profits last year.
(該公司去年賺取了數百萬美元的利潤。)
5. The politician's opponent is trying to rake up some old scandals to discredit him.
(該家的對手正試圖挖出一些舊丑聞來詆毀他。)
rake是一個非常常見的單詞,它可以指農具,也可以表示用耙子清理地面上的雜物。此外,它還可以用作動詞,表示用耙子進行清理或比喻某種行為。希望本文可以幫助你更好地理解和使用這個單詞。
下一篇:roit怎么翻譯是什么意思